..por la destrucción de lo que nos convierte en esclav@s  
:: portada :: noticias :: textos :: pres@s :: enlaces : palabras de guerra : contactar :
 Mayo 20, 2001

:: Noticias sobre l@s detenid@s en Aachen (Alemania)
[03-01-05]
- El 12 de octubre de 2004, Begoña Pombo Da Silva fue puesta en libertad provisional. Actualmente, se enfrenta a la acusación de participación en varios atracos, por lo que en breve tendrá que ir a juicio. La razón por la que se encuentra en libertad condicional es que aparentemente hay una falta de pruebas para la casi totalidad de los 14 atracos de bancos de los que se le acusa (los testigos no pudieron reconocerla...).

- José Fernández Delgado fue trasladado desde la prisión de Wuppertal a la prisión de Bielefeld (nueva dirección: José Fernández Delgado, JVA Bielefeld-Brackwede I, Umlostraße 100, 33649 Bielefeld, Allemagne). Aunque el régimen en Bielefeld sea menos estricto, José sufre más que los otros compañeros el aislamiento, debido a su desconocimiento del idioma, lo que no le permite comunicarse con otros presos, entender lo que se dice en la radio, etc. Necesita libros, revistas, informaciones en castellano, etc.

- El Estado español presentó una solicitud de extradición contra Gabriel. Por el momento, no conocemos las razones de dicha solicitud. En todo caso, es poco probable que el Estado alemán responda favorablemente a esta petición, ya que Gabriel debe en primer lugar ser juzgado en Alemania y pagar al menos parte de su condena en territorio alemán.

- El 17 de diciembre, el fiscal público de Aachen, hizo saber que las investigaciones contra las dos camaradas de Dresde se habían cerrado sin consecuencia.

Extracto de la declaración de Rote Hilfe Dresde:

"El fiscal ha cometido una seria violación del derecho fundamental de inmunidad del domicilio basándose en débiles sospechas. En nuestra opinión la razón se encuentra exclusivamente en nuestra pertenencia al ámbito izquierdista. Suponiendo que hubiésemos solicitado un permiso de visita como Carita Dresden, seguro que la idea de comenzar una investigación no hubiese partido de él, sobre todo porque es bastante absurdo presentarse frente al fiscal como “cómplice” tras la detención de otras personas por solicitar dicho permiso. Precisamente esto fue presentado por el fiscal de Aachen, el Tribunal del distrito y por último el Tribunal del estado de Aachen, como motivo del registro domiciliario”.

- Algunos días después, el acto de procesamiento es publicado. 31 páginas, 6 cargos diferentes:

1) José y Begoña son acusados de robo contra un banco cometido el día 18/06 en Karlsruhe.
2) Begoña, José, Gabriel y Bart son acusados de haber cometido uno o más atracos en Dresde.
3) Begoña, José, Gabriel y Bart son acusados de resistencia armada contra la policía. (Al parar en una gasolinera).
4) José, Gabriel y Bart son acusados de secuestro, robo agravado de un vehículo, intento cuádruple de asesinato (durante la persecución, Gabriel habría disparado 4 veces contra los policías), graves infracciones del Código de la Circulación, poniendo en peligro la vida de otros (una persona fue herida tras un accidente).
5) José, Gabriel y Bart están acusados de doble tentativa de asesinato (cuando dejaron su coche, Gabriel habría disparado 3 veces sobre el vehículo de policía), amenaza de muerte, robo agravado de un vehículo (se dieron a la fuga con otro coche después de haber obligado a su conductor a salir).
6) Begoña está acusada de "resistencia violenta" a consecuencia de su detención (parece ser que durante la tarde, durante el procedimiento de identificación, los policías tuvieron que utilizar "la fuerza directa y la violencia física "( !?)…).

En el acto de inculpación se escribe también que "todos los acusados utilizaron su derecho a no declarar ", que "los contactos entre los acusad@s se originaron a través de relaciones comunes de la escena política de izquierdas y a través de Internet". Además: "Los acusados Gabriel Pombo da Silva y José Luis Fernández Delgado se describen como anarquistas y tuvieron contactos intensivos con personas ideológicamente cercanas a ellos durante el período precedente a su detención preventiva. Bart De Geeter debe ser contado en este mismo grupo.”

Es importante saber que el hecho de que ya existan los cargos oficiales no significa necesariamente que las acusaciones/investigaciones hayan finalizado.

La dirección de contacto es la siguiente:
(Nombre)
AZ: 52 KS 22-04
landgericht aachen
postfach
52034 Aachen
Alemania

Traducción Palabras de Guerra

<<< volver pres@s